首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

飞白和他的《诗海》
引用本文:骆寒超.飞白和他的《诗海》[J].浙江社会科学,1990(4).
作者姓名:骆寒超
作者单位:浙大中文系
摘    要:飞白的“世界诗歌史纲”——《诗海》在漓江出版社出版,无疑是近几年来出版界的一件大事。有人称誉它为“奇书”,我看并不过分。 作为翻译诗歌的名家,飞白引起人们注意和称颂,是从译特瓦尔多夫斯基的《山外青山天外天》、《春草园》、《瓦西里·焦尔金》等开始的,后来他又译涅克拉索夫的《谁在俄罗斯能过好日子》、《红鼻子雪大王》、《马雅可夫斯基选集》、《英国维多利亚时代诗选》等,已经出了厚厚的14本。他译得既多又快,既流畅又传神,从这里可以看出:他既具有掌握多门外语从事译述的特殊才能,也具有民族的与西方的文化作有机交融的知识结构。我也曾有过一点不足之

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号