说“滔”与“韬” |
| |
作者姓名: | 洛雨 |
| |
摘 要: | “林大人林则徐,可谓文滔武略,为国公而忘私,可他的朋友批评他,说他脾气不好。这位徐大人很听逆耳忠言,写下‘制怒’两个字,封于大堂之上。美德流传至今而不衰。” 以上见张则铭《箴言无价》一文,载《南京工商》2002年第5期。 文中“文滔武略”,应为“文韬武略”。韬,原指弓或剑的套子。这个成语中指《六韬》,为古代兵书,内容分文韬、武韬、龙韬、虎韬、豹韬、犬韬;略,指《三略》,古代兵书,凡三卷。文韬武略,比喻用兵的谋略。 而“滔”,原是指大水弥漫,用在这里似误。 另,“封于大堂之上”,有点费解,估计为“挂于大堂之上”…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|