首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉文伊斯兰教译著的伦理文化
引用本文:李兴华. 汉文伊斯兰教译著的伦理文化[J]. 甘肃联合大学学报(社会科学版), 2009, 25(1): 1-7
作者姓名:李兴华
作者单位:中国社会科学院,宗教研究所,北京,100732
摘    要:本文系对汉文伊斯兰教译著的伦理文化的简单介绍,包括这种伦理文化的形成和特点,这种伦理文化的主要内容和主要精华所在,这种伦理文化的价值和意义等五个方面.

关 键 词:汉文伊斯兰教译著  伦理文化  价值和意义

The Ethic Culture of Islamic Works of Translation in Chinese
LI Xin-hua. The Ethic Culture of Islamic Works of Translation in Chinese[J]. Journal of Gansu Lianhe University:Social Sciences, 2009, 25(1): 1-7
Authors:LI Xin-hua
Affiliation:Research Institute of Religion;Chinese Academy of Social Sciences;Beijing 100732;China
Abstract:This paper briefly introduces the ethic culture of Islamic works of translation in Chinese,including five aspects:the formation,the character,the main contents,the main cream and the value & meaning of this kind of culture.
Keywords:Islamic works of translation in Chinese  ethic culture  value and meaning  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号