首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从“传神写照”解读傅雷的翻译“神似论”
引用本文:张伟.从“传神写照”解读傅雷的翻译“神似论”[J].湖南文理学院学报(社会科学版),2012(6).
作者姓名:张伟
作者单位:深圳职业技术学院应用外国语学院;
摘    要:从"神似"一词的源头"传神写照"的辩证和阐释上来看,傅雷的"神似论"是建立在绘画艺术主观审美感受基础上的一种翻译评论,实际上是对译者提出了更高的美学要求。傅雷的翻译经验和主张反映了他的翻译实践与"传神写照"的理念不谋而合,印证了艺术需以"形"写"神",方能"形"、"神"兼备的必然规律。

关 键 词:“神似论”  傅雷  “传神写照”  顾恺之
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号