首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语拟声词的应用与翻译
引用本文:杨梓.英语拟声词的应用与翻译[J].长春理工大学学报(社会科学版),2012,25(10):161-162.
作者姓名:杨梓
作者单位:中国政法大学外国语学院,北京,100088
摘    要:运用典型案例分析法,研究有价值的真实的双语语料作为典型进行进一步比较,来阐释英语与翻译的问题。英语拟声词一般而言分为两类:一阶和二阶。对英语和汉语拟声词比较研究,针对来源、使用、结构以及句法四个大方面。而且,对于拟声词的英译汉,创新性地运用了三个基本原则,即服从原则、补充原则和避免原则。这些研究结果对语言习得、翻译以及以后的深入研究具有重要意义。

关 键 词:拟声词  翻译  原则  语言习得
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号