首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

译境=“意”境——浅析优秀俄语文学译著的艺术加工技巧
作者单位:;1.山东省菏泽市菏泽学院外国语系
摘    要:社会经济、科学技术的迅猛发展给了这个时代日新月异的改变,随着各国在各个领域合作的拓展与深化,密切了彼此间往来,对语言的翻译工作要求也就越来越高。文章立足俄语文学译著视角,阐述俄语翻译技巧以及译境相符于意境的翻译思路,最后对优秀俄语文学译著艺术加工技巧进行探讨。

关 键 词:俄语  文学译著  省译法
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号