首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

实例分析遵循以“信”为主原则进行文学作品的译文修改
作者单位:;1.南京化工职业技术学院基础科学部英语组
摘    要:可以说好文章是改出来的,同样好的译文也是改出来的,尤其对于文学翻译更是如此。译文修改环节直接关系到译文质量的好坏,因此其重要性不言而喻。然而,较少学者结合信达雅理论对译文修改这一具体环节探讨过。本文旨在从文学作品译文修改的视角来实例分析信达雅理论中以信为主的原则的指导作用。

关 键 词:实例分析  译文修改  以“信”为主
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号