首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论翻译过程中的语境参与
引用本文:蔡国华. 论翻译过程中的语境参与[J]. 佛山科学技术学院学报(社会科学版), 2003, 21(2): 31-34
作者姓名:蔡国华
作者单位:深圳大学,文学院,广东,深圳,518060
摘    要:语境是关系到翻译成败的最为重要的因素之一。它制约和影响着词汇的意义和语言手段的选择,限制和促成言语活动的效果的产生。语境在英译中的过程中是具有一些规律性的。

关 键 词:翻译  语境  理解
文章编号:1008-018X(2003)02-0031-04
修稿时间:2002-11-15

On the Participation of Context in the Process of Translation
Abstract:This paper discusses the participation of context in the understanding of a discourse over translation and sums up its main function in five aspects. We intend to generalize some rules to serve the practice so as to make our translation more accurate, fluent and elegant.
Keywords:translation  context  understanding  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号