首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论二语词汇习得中的母语迁移现象——以连通主义为视角
引用本文:杨丁秀,杨朝晖.论二语词汇习得中的母语迁移现象——以连通主义为视角[J].长沙理工大学学报(社会科学版),2007,22(1):123-126.
作者姓名:杨丁秀  杨朝晖
作者单位:1. 长沙理工大学外国语学院,湖南长沙,410076
2. 广东技术师范学院外语系,广东广州,510665
摘    要:连通主义是20世纪80年代后期兴起的一门新认知科学理论。文章介绍了连通主义的认知基础和理论要点,举例介绍并解释了二语词汇习得中母语迁移的两种现象,认为母语迁移对词汇习得有利有弊,在二语词汇习得时应关注文化异同,讲究习得策略,加强练习,抑制母语负迁移的发生。

关 键 词:连通主义  二语习得  词汇  母语迁移
文章编号:1672-934X(2007)01-0123-04
修稿时间:2006年1月29日

The Phenomena of First Language Transfer in Second Language Vocabulary Acquisition in View of Connectionism
YANG Ding-xiu,YANG Zhao-hui.The Phenomena of First Language Transfer in Second Language Vocabulary Acquisition in View of Connectionism[J].Journal of Changsha University of Science & Technology,2007,22(1):123-126.
Authors:YANG Ding-xiu  YANG Zhao-hui
Abstract:Connectionism is a new cognitive scientific theory which thrived in the late 80's last century.This paper introduces the cognitive base and main theoretical points of connectionism.It gives examples to introduce and explain two phenomena in the first language transfer in the course of second language vocabulary acquisition.The first language transfer has a positive and negative effect in second language vocabulary acquisition.It proposes we must pay attention to the similarity and difference among cultures,grasp study strategies,do more exercises and note the connection among words to refrain the negative transfer of the first language.
Keywords:Connectionism  Second Language Acquisition  Vocabulary  First Language Transfer
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号