首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉语客家方言圣经译本考述
引用本文:赵晓阳. 汉语客家方言圣经译本考述[J]. 广东社会科学, 2011, 0(2): 135-140
作者姓名:赵晓阳
作者单位:中国社会科学院近代史研究所,北京,100006
基金项目:教育部人文社会科学重点研究基地重大研究项目,中国社会科学院近代史研究所重点课题
摘    要:中国方言差异之大,彼此不能互通,于是产生了圣经方言译本。客家方言主要分布在我国的8个省区,是除北方方言外,分布地区最广的方言。据统计,各类客家方言圣经译本有40种,其中汉字21种,罗马字19种,包括1种《圣经全书》汉字本,5种《新约全书》汉字本,3种《新约全书》罗马字本,绝大部分以广东东部和北部客家方言译成。

关 键 词:圣经汉译本  客家方言  汉字  教会罗马字

The Bible Translations in Hakka Dialects
Zhao Xiaoyang. The Bible Translations in Hakka Dialects[J]. Social Sciences In Guangdong, 2011, 0(2): 135-140
Authors:Zhao Xiaoyang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号