首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

谁在观察?--论小说翻译中的女性叙述视角
作者姓名:张道振
作者单位:香港理工大学 英语系,香港; 广东工业大学 外国语学院,广东 广州 510006
基金项目:广东高校创新人才培养项目《文本符号学视域中的文学翻译研究》(批准号WYM10009)。
摘    要:传统上“译文就是原文”的论调掩盖了译者的身份及其在译文中的显形。对译文语言的批评性分析使我们认识到,男女译者的性别取向往往会对组篇机制的形成过程产生干预,词汇语法层面的不同选择源自他们不同的观察视角,女性译者正是以此实现她们的价值取向和性别政治日程。

关 键 词:性别  意识形态  翻译文本  叙述视角
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号