首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

回不到从前——论“回译”不能作为检验译文质量的手段
引用本文:肖锦银.回不到从前——论“回译”不能作为检验译文质量的手段[J].淮北煤炭师范学院学报(社会科学版),2010,31(4):143-146.
作者姓名:肖锦银
作者单位:华南理工大学外国语学院,广东广州510641
摘    要:"回译"过程始于原文终于译文,虽然其原文碰巧是另一个翻译过程的译文,但本质上仍然是一个普通的翻译过程。双语转换中的不完全对应、翻译中目标语扩增的倾向、译者的能力、时差、评价者的立场等因素都会对回译文与原文的相似度造成较大的影响。因此,"回译"不能用来作为检验译文质量的手段。

关 键 词:回译  翻译  准确性  相似度
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号