首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英汉互译中的文化失真现象
引用本文:江舟.论英汉互译中的文化失真现象[J].浙江海洋学院学报(人文科学版),2005,22(3):80-84.
作者姓名:江舟
作者单位:浙江海洋学院,外语学院,浙江,舟山,316004
摘    要:翻译中的文化失真现象越来越受到外语工作者尤其从事翻译工作者的关注。产生文化失真的现象有着主观和客观的原因。文章从分析造成翻译中文化失真的原因着眼,提出了避免文化失真的对策。

关 键 词:英汉互译  文化  文化失真
文章编号:1008-8318(2005)03-0080-05
修稿时间:2005年5月25日

Cultural Distortion in C-E & E-C Translation
JIANG Zhou.Cultural Distortion in C-E & E-C Translation[J].Journal of Zhejiang Ocean University(Humane Science),2005,22(3):80-84.
Authors:JIANG Zhou
Abstract:More and more people,especially those who do translation as a career,are showing great interest in cultural distortion that occurs in translation.In view of the fact,this essay,with plenty of examples given,tries to explore the roles of the translator and find out what causes cultural distortion to occur in both C-E and E-C translation.In the end,some suggestions are made on how to avoid cultural distortion.
Keywords:C-E & E-C translation  culture  cultural distortion  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号