首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈接尾辞“さん”、“君”的表现意义及使用场合
引用本文:阎红燕.浅谈接尾辞“さん”、“君”的表现意义及使用场合[J].淮海工学院学报(社会科学版),2005,3(4):73-75,79.
作者姓名:阎红燕
作者单位:淮海工学院,外国语言文学系,江苏,连云港,222005
摘    要:以日本人常用的接尾辞「さん」和「君」为研究对象,以实例分析的方法,对二者的表现意义及使用场合进行探悉,认为接尾辞「さん」接在人的姓、名或表示人的身份等名词后面,表示敬称或爱称;接尾辞「君」接在人的姓、名或姓名后,表示亲近感或轻微的敬意。它们的使用受到称呼者与被称呼者之间的上下关系、内外关系、亲密程度以及男女性别、谈话场面等因素的影响:接尾辞「さん」的使用对象为长辈、年长者、女性和不熟悉的男性,大多在正式场合使用;而接尾辞「君」的使用对象为男性晚辈、下属或亲密的男性伙伴,大多在非正式场合使用。

关 键 词:接尾辞  「さん」  「君」  表现意义  使用场合
文章编号:1008-3499(2005)04-0073-03
修稿时间:2005年8月6日

Representational Meanings and Occasions of Use: the Suffixes of 「さん」 and 「君」
YAN Hong-yan.Representational Meanings and Occasions of Use: the Suffixes of 「さん」 and 「君」[J].Journal of Huaihai Institute of Technology,2005,3(4):73-75,79.
Authors:YAN Hong-yan
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号