首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉语生态环保公示语的文本类型及英译
引用本文:张群星,顾红,丁晓蔚. 汉语生态环保公示语的文本类型及英译[J]. 大连海事大学学报(社会科学版), 2011, 10(3): 104-107
作者姓名:张群星  顾红  丁晓蔚
作者单位:北京信息科技大学外国语学院,北京,100192
基金项目:教育部人文社会科学研究青年基金项目(09YJC710007)
摘    要:生态环保公示语是人类文明和社会进步的产物,具有极强的宣传效果和社会意义。针对此类公示语的英译问题,依据莱思和诺德的文本类型理论,探讨汉语生态环保公示语的文本功能,提出针对兼具多功能文本类型的英译策略,并结合问卷调查得以证实。

关 键 词:生态环保公示语  文本类型  翻译策略  问卷调查

Text typologies and translation of Chinese signs on bio-environmental protection
ZHANG Qunxing,GU Hong,DING Xiaowei. Text typologies and translation of Chinese signs on bio-environmental protection[J]. Journal of Dalian Maritime University:Social Science Edition, 2011, 10(3): 104-107
Authors:ZHANG Qunxing  GU Hong  DING Xiaowei
Affiliation:ZHANG Qunxing,GU Hong,DING Xiaowei(School of Foreign Languages,Beijing Information Science & Technology Univ.,Beijing 100192,China)
Abstract:Signs on bio-environmental protection,as a product of human civilization and social development,play a very important role in popularizing the concept of bio-environmental protection among the public.By adopting text typology theories of Reiss and Nord,the paper made an attempt to classify text typologies of Chinese signs on bio-environmental protection in terms of their communicative function.Appropriate translation strategies were thus suggested for the texts containing more than one function and then pro...
Keywords:signs on bio-environmental protection  text typology  translation strategies  questionnaire survey  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号