首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关联理论视角下的文化缺省及其翻译
引用本文:白茹雪.关联理论视角下的文化缺省及其翻译[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2011(2):146-148.
作者姓名:白茹雪
作者单位:齐齐哈尔大学大学英语教研部,黑龙江齐齐哈尔,161006
摘    要:文章阐述了关联理论的内涵,介绍了文化缺省及其产生的原因,认为关联理论可以为文化缺省及文化缺省的翻译提供较强的解释力。在关联理论的框架下可以采取文化缺省翻译的相应策略。

关 键 词:关联理论  文化缺省  翻译

A Relevance-Theoretic Approach to the Cultural default and its Translation
BAI Ru-xue.A Relevance-Theoretic Approach to the Cultural default and its Translation[J].Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition),2011(2):146-148.
Authors:BAI Ru-xue
Institution:BAI Ru-xue(Public English Teaching and Researching Department,Qiqihar University,Qiqihar 161006,China)
Abstract:This paper states relevance theory,introduces into cultural default and the reasons that cultural default comes out,meanwhile relevance theory can provide explanatory force for cultural default and the translation of cultural default.Finally,the strategies for translating the cultural default under the framework of relevance theory are purposed.
Keywords:relevance theory  cultural default  translation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号