首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从寒山诗看韦利英译的共振与独蹈
作者姓名:李惠红
作者单位:浙江农林大学天目学院,浙江杭州,311300
摘    要:英国汉学家翻译家韦利是最早的寒山诗英译者。他的寒山诗英译既有跨越了时间与空间限制的一种无声的契合,又有隐含着作者的主体意图和个人特点对原作的本土化处理。从而实现了原作与译诗的共振效果,同时也表现了韦利对寒山诗的独到见解。

关 键 词:韦利  寒山诗英译  共振  独蹈
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号