首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


The linguistic sense of placement: Habitus and the entextualization of translingual practices in Swedish academia
Authors:Linus Salö
Institution:Stockholm University, Sweden
Abstract:This paper adopts a Bourdieusian approach to discourse in contemporary Swedish academia. Habitus, entextualization, and translingual practice are employed as epistemological perspectives for investigating the place of Swedish in the text trajectories of two disciplines where English prevails in publishing. Data from meeting recordings, email correspondence, and interviews show that Swedish is the legitimate language throughout in the text production and that discipline‐specific Swedish is practiced so long as it encompasses all participants’ repertoires. In fact, the researchers point to an almost physical awkwardness linked to the unwarranted use of English among themselves. Following Bourdieu, it is argued that these sensibilities pertain to the linguistic sense of placement of socialized agents and that the unease of being out of place prevents them from lapsing into what is socially perceived as unacceptable discourse in their translingual practices.
Keywords:English in Sweden  the linguistic sense of placement  habitus  language choice  entextualization  translingual practice
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号