高尔夫英语翻译中的译者主体性研究 |
| |
引用本文: | 戴菁,程磊,戴临中.高尔夫英语翻译中的译者主体性研究[J].长春理工大学学报(高教版),2012(11). |
| |
作者姓名: | 戴菁 程磊 戴临中 |
| |
作者单位: | 湖南涉外经济学院; |
| |
基金项目: | 2010年度湖南省教育厅科学研究项目“从译者主体性视角看翻译的本质”(10C0887) |
| |
摘 要: | 对高尔夫英语进行了界定,并探讨了译者主体性在高尔夫英语翻译中的发挥,指出在高尔夫英语翻译的过程中,译者的主体性会受到译者的翻译目的的制约,而翻译目的又直接影响了译者对翻译文本的选择。另外,读者的期待视野也决定了译者的翻译策略。译者在进行高尔夫英语翻译的过程中需要在准确翻译专业词汇的基础上充分发挥自身的主体性,才能译出佳作。
|
关 键 词: | 译者主体性 高尔夫英语 翻译 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|