首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

异化翻译与多元文化交流
引用本文:单满菊.异化翻译与多元文化交流[J].宿州学院学报,2008,23(6).
作者姓名:单满菊
作者单位:平顶山学院,外国语学院,河南,平顶山,467002
摘    要:从文化的角度考察,翻译有异化与归化之分。异化、归化各有千秋,两者互为补充、相得益彰。在目前全球一体化、多元文化并存的大背景下,异化翻译有其无可比拟的优越之处。异化翻译能够忠实地再现源语文本的语言文化特色,力求译文与原文形式和意义上的完全对等,它既能保留源语文化的异国风味,又能促进国际间的多元文化交流,进而促进全人类的相互理解、相互融通与和谐相处,促进全人类的文明与进步。

关 键 词:异化  归化  多元文化交流  翻译
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号