首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

也论中国英语和中式英语
引用本文:曹宁.也论中国英语和中式英语[J].湖南人文科技学院学报,2006(2):128-130.
作者姓名:曹宁
作者单位:南华大学外国语学院,湖南,衡阳,421001
摘    要:从中国英语和中式英语不同的产生原因和表现形式着手,界定了中国英语和中式英语的概念,并总结出了二者之间的主要区别,同时指出翻译时要尽量避免中式英语,使用规范的英语。

关 键 词:中国英语  中式英语  关系  翻译
文章编号:1673-0712(2006)02-0128-03
修稿时间:2005年12月28

Discussions on China English and Chinglish
CAO Ning.Discussions on China English and Chinglish[J].Journal of Hunan Institute of Humanities,Science and Technology,2006(2):128-130.
Authors:CAO Ning
Abstract:From the different causes and representation between China English and Chinglish,this author defines the concept of China English and Chinglish,and summarizes the general differences between them.The author also points out it is necessary to avoid Chinglish in C-E translation.
Keywords:China English  Chinglish  relationship  translation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号