翻译大师罗念生 |
| |
作者姓名: | 杨丽萍 |
| |
摘 要: | 近半个多世纪以来,在古希腊与中国之间搭起灿烂的文化之桥、把古希腊的文学神韵引进中国神圣的艺术殿堂的人是谁呢?作为中国学者,第一个荣获希腊国家最高文学艺术奖的人又是谁呢?毋庸置疑,那便是已故著名学者、古希腊文学翻译家—一罗念生教授。光明若再,转瞬间罗教授已辞世四年有余。回忆罗老生前之言谈举止,莫不令人肃然起敬,感念不亡。De。罗念生,1904年出生。1922年,18岁的罗念生怀着强烈的求知欲望,从四)11老家来到北京,进入清华园。第一次念的英语课文是打仗的故事,什么“阿喀琉斯”打“赫克托耳”,念了一个月,才知…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|