首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学作品中人名文化透视与翻译
引用本文:潘明霞.文学作品中人名文化透视与翻译[J].牡丹江大学学报,2007,16(9):24-26.
作者姓名:潘明霞
作者单位:南京审计学院外语系,江苏,南京,210029
摘    要:文学作品中的人名是作者根据主题的需要精心设计的,用于表示人物的身份、性格、命运等。它们大多寓意深刻、内涵丰富,体现了一定的民族文化特点,其寓义已超出名字本身的字面意义,成为泛指或喻指一类人、一种状况或一种行为的词汇。通过对文学作品中人名的命名原则、命名方式和文化寓意的分析透视,有助于探究文学作品中人名翻译的要领。

关 键 词:人物名称  文化寓意  翻译
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号