试论定语从句英译汉 |
| |
引用本文: | 李华.试论定语从句英译汉[J].长沙铁道学院学报(社会科学版),2012(4):182-183. |
| |
作者姓名: | 李华 |
| |
作者单位: | 江苏南通航运职业技术学院人文艺术系 |
| |
摘 要: | 汉语中有定语但没有定语从句,汉语中的定语是前置性的词或词组形式;英语中的定语则表现为词或词组或从句形式,词或词组形式的定语既可以前置于作先行词的名词或代词前,也可以后置于作先行词的名词或代词后,而从句形式有两种,一种是限制性定语从句,一种是非限制性定语从句,主要置于作先行词的名词或代词后,限制性定语从句无前置现象,非限制性定语从句除了as引导的从句可前置外,其他词引导的定语从句则不能前置。翻译英语定语从句有多种技巧与方法,学习与研究者都应该努力去学习、探索。
|
关 键 词: | 定语从句 英译汉 技巧与方法 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|