首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语介词from的语义、修辞功能
引用本文:陈绍恋. 英语介词from的语义、修辞功能[J]. 辽宁工程技术大学学报(社会科学版), 2007, 9(3): 308-310
作者姓名:陈绍恋
作者单位:漳州师范学院,外语系,福建,漳州,363000
摘    要:from是英语中最重要的介词之一,它常与其他的词搭配成许多习语性短语,具有丰富的语义功能。针对很多外语学习者很难自然地道、符合习惯地运用它这一现状,将从语义的角度对其加以全面的梳理。而且,它还具有丰富的修辞功能,充分挖掘这一功能,有助于提高人们的语言表达效果,加强的语言修养。

关 键 词:介词from  语义功能  修辞功能
文章编号:1008-391X(2007)03-0308-03
修稿时间:2006-09-30

Semantic and rhetoric functions of from-an English preposition
CHEN Shao-lian. Semantic and rhetoric functions of from-an English preposition[J]. Journal of Liaoning Technical University(Social Science Edition), 2007, 9(3): 308-310
Authors:CHEN Shao-lian
Affiliation:CHEN Shao-lian ( Department of Foreign Languages, Zhangzhou Normal University, Zhangzhou 363000, China)
Abstract:From,one of the most important prepositions,forms vast multitudes of idiomatic phrases with other words,which contributes to its rich semantic functions.Therefore,it is most difficult for English learners to employ it naturally and idiomatically.Thus,from the semantic aspect need we analyze it thoroughly.Moreover,it possesses the rich store of rhetoric functions.We need to have a full analysis of it so as to have the increasingly effective communication both in speech and writing and show complete mastery of it while applying it.
Keywords:from  semantic functions  rhetoric functions
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号