首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

阐释学与释意学翻译理论辨析
引用本文:田婧.阐释学与释意学翻译理论辨析[J].华南理工大学学报(社会科学版),2008,10(6):80-83.
作者姓名:田婧
作者单位:华南理工大学外国语学院,广东,广州,510640
摘    要:国内翻译研究学界许多学者常把以塞莱斯科维奇和勒代雷为代表的法国释意学派翻译理论和斯坦纳为代表的阐释学派翻译理论混为一谈。从中文译名的不统一,到对两派学者翻译理论的混淆,都制约相关研究和接受度。实际上,它们的起源和发展、研究方法及关注焦点均大不相同。因此有必要通过比较辨析消除误解,正本清源。

关 键 词:阐释  释意  阐释翻译模式  脱离原语语言外壳

An Analysis of Hermeneutic and Interpretive Translation Theories
TIAN Jing.An Analysis of Hermeneutic and Interpretive Translation Theories[J].Journal of South China University of Technology(Social Science Edition),2008,10(6):80-83.
Authors:TIAN Jing
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号