首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中期英语词汇中法语借词的特征及社会影响
引用本文:徐友香,王茜.中期英语词汇中法语借词的特征及社会影响[J].西南交通大学学报(社会科学版),2005,6(6):29-32.
作者姓名:徐友香  王茜
作者单位:西南交通大学外国语学院,四川,成都,610031
摘    要:11世纪初到14世纪中叶,英法两国之间战争不断,在社会变革的同时,语言词汇也发生了相应的变化。中期英语中法语借词的特点在于:(1)法语借词与本土英语既有同义性,又有差异。(2)出现了法语借词加英语词缀或法语词缀加英语词根构成另一个新词等现象。(3)法语借词进入英语之后,其词义出现扩展、缩小、升格、降格等现象。法语借词使英国社会不同阶层的人所使用的语言有所区别。

关 键 词:中期英语  法语借词  特征  社会影响
文章编号:1009-4474(2005)06-0029-04
修稿时间:2004年12月16

On Features and Social Influence of Borrowed Words from French in Middle English
XU You-xiang,WANG Qian.On Features and Social Influence of Borrowed Words from French in Middle English[J].Journal of Southwest Jiaotong Universit(Social Science Edition),2005,6(6):29-32.
Authors:XU You-xiang  WANG Qian
Abstract:The continuous war between Britain and France from the beginning of the 11th century to the middle of the 14th century resulted in not only the revolution of society but also the changes of(language) and vocabulary.The features of borrowed words from French in Middle English include:(1) borrowed words from French and native English have both similarities and differences;(2) there(appeared) borrowed words with English affixes or French affixed with English root;(3) there appeared the changes of meaning such as extension,specialization,elevation and degradation.Due to the borrowed words from French,British people from different social classes used English in a different manner.
Keywords:Middle English  borrowed words from French  historical background
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号