小议英汉语义粘连对比中的照应 |
| |
引用本文: | 江颖.小议英汉语义粘连对比中的照应[J].江苏教育学院学报,2008,24(2):102-104. |
| |
作者姓名: | 江颖 |
| |
作者单位: | 南京邮电大学外语系 江苏南京210003 |
| |
摘 要: | 中英文在表达同一或相近意思时,所使用的粘连方式是不尽相同的。由于句法的特点,英文常常习惯用人称代词,而中文中则常常省去;由于英汉指示词在各自语言中的功能负荷量不同和不同地域语言使用者的心理应因素,英汉指示词的用法也有区别;同样,比较照应的中英文表达方式也是不一样的。
|
关 键 词: | 粘连 照应 中英文 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|