首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英壮诗歌的辞格对比研究——以博喻、转喻、讽喻、拟人等为中心的分析
引用本文:周艳鲜.英壮诗歌的辞格对比研究——以博喻、转喻、讽喻、拟人等为中心的分析[J].长江大学学报(社会科学版),2011,34(9):90-92.
作者姓名:周艳鲜
作者单位:百色学院外语系,广西百色,533000
摘    要:壮族嘹歌和英语诗歌都采用了明喻、隐喻、博喻、转喻、讽喻、拟人等修辞手法,通过丰富的喻体对所说明的主体进行传神达意的描绘,产生了强烈的修辞效果,但是两者辞格中的喻体及其所承载的文化信息不尽相同。

关 键 词:辞格  嘹歌  英语诗歌
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号