首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论中英语言的文化趋同性和差异性
引用本文:关薇. 论中英语言的文化趋同性和差异性[J]. 长江大学学报(社会科学版), 2011, 34(9): 93-95,5
作者姓名:关薇
作者单位:辽宁对外经贸学院公共外语部,辽宁大连,116052
摘    要:语言是文化的组成部分,是文化的载体,它受着文化的制约和影响,是文化的主要表现形式和传播工具。在人类历史发展的漫长过程中,动物一直与人类保持着密切的联系并对人类的生存、发展有着深刻的影响,对中英文化中动物基本象征意义进行对比分析,就可以在英语学习中避免跨文化交际的障碍。

关 键 词:中英文化  跨文化交际  动物象征意义

On the Cultural Convergence and Divergence of Chinese and English Languages
GUAN Wei The foreign language. On the Cultural Convergence and Divergence of Chinese and English Languages[J]. Journal of Yangtze University(Social Sciences), 2011, 34(9): 93-95,5
Authors:GUAN Wei The foreign language
Affiliation:GUAN Wei The foreign language department of public,Liaoning University of International businessand economics,Dalian Liaoning 116052
Abstract:Language is a part of culture and its carrier.It is influenced and restricted by culture and also the main form and transmission tool of culture.In the long process of human historical development,animals have always been closely connected with humans and have deep impact on the existence and development of humankind.Therefore,comparing and analyzing the basic symbolic meaning of animals in Chinese and English culture can avoid cross-cultural communication barriers in English leaning.
Keywords:Chinese and English culture  cross-cultural communication  basic symbolic meaning of animals  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号