首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

清末民初来华西方学者民间文学译介中的文学观与民俗观
引用本文:朱灵慧.清末民初来华西方学者民间文学译介中的文学观与民俗观[J].民族学刊,2021,12(10):39-45, 120.
作者姓名:朱灵慧
作者单位:中南财经政法大学外国语学院
摘    要:清末民初,来华西方学者整理并翻译了大量中国民间文学,包括谚语俗语、歌谣民曲、民间故事等不同类型。在介绍中国民间文学和民俗文化之时,西方学者通过序言、注释、图像,以及穿插其中的阐述,呈现出对民间文学生活属性、审美价值、中西差异的认识,而其中承载的民俗文化,具有收录方式多样、涉及主题广博、地域特征凸显等特征。藉由对民间文学和民俗文化的考察,相关译介呈现出西人眼中的中国语言、文学与文化状态。同时,西方学者尝试探察中华民族国民性格、分析中西民俗异同,显现出模糊的民俗学学科意识。但与此同时,因缺乏明确的术语界定和系统的分类方法,概念不清、分类不明、内容杂陈等问题也较为突出,表明其民间文学观念和民俗意识尚处于初始的萌芽状态。总之,清末民初来华西方学者搜集、整理和翻译的中国民间文学著述,既是追溯国内外民俗学学科滥觞的重要史料,亦是其民间文学观念和民俗意识的直接映射。

关 键 词:清末民初  西方学者  民间文学  文学观  民俗观

The Views on Literature and Folklore Reflected in Translation of Chinese Folk Literature by Western Scholars in Late Qing Dynasty and Early Republic of China
Zhu Linghui.The Views on Literature and Folklore Reflected in Translation of Chinese Folk Literature by Western Scholars in Late Qing Dynasty and Early Republic of China[J].JOURNAL OF ETHNOLOGY,2021,12(10):39-45, 120.
Authors:Zhu Linghui
Institution:School of Foreign Languages, Zhongnan University of Economics and Law
Abstract:
Keywords:folk literature  the late 19th and early 20th century  western scholars  the views on literature and folklore
点击此处可从《民族学刊》浏览原始摘要信息
点击此处可从《民族学刊》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号