“以大为美”是对“巨丽”的误读 |
| |
引用本文: | 熊伟业.“以大为美”是对“巨丽”的误读[J].学术交流,2012(7):174-177. |
| |
作者姓名: | 熊伟业 |
| |
作者单位: | 四川文理学院中文系,四川达州,635006 |
| |
基金项目: | 2010年国家社科基金西部项目"司马相如及其作品研究" |
| |
摘 要: | "以大为美"是闻一多先生在欣赏《天问》时的感想,后人作为汉赋甚至汉代艺术的审美观念而广为引用。"巨丽"一词所指并不是"以大为美",作者本人以及先秦两汉也未有"以大为美"的意识,历代几乎都在"极丽、壮丽"意义上使用"巨丽"一词。"以大为美"是对"巨丽"注解的误读。以大赋为代表的汉赋的审美观念,应以"繁类以成艳"为妥。
|
关 键 词: | 以大为美 巨丽 误读 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|