首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

对《现代英语词汇学》的两处质疑
引用本文:黄卫峰. 对《现代英语词汇学》的两处质疑[J]. 云梦学刊, 2003, 24(6): 17-18
作者姓名:黄卫峰
作者单位:温州师范学院,外语系,浙江,温州,325027
摘    要:《现代英语词汇学》教材中列举的以“华尔街”代表美国垄断资本等例子应属于英语修辞格中的“借代”(metonymy),而不是“提喻”(synecdoche);“-ism一般翻译成主义”的提法是不科学的,会误导读者。

关 键 词:《现代英语词汇学》  修辞  主义  质疑
文章编号:1006-6365(2003)06-0017-02
修稿时间:2003-09-10

A DISCUSSION OF TWO PROBLEMS IN MODERN ENGLISH LEXICOLOGY
HUANG Wei-feng. A DISCUSSION OF TWO PROBLEMS IN MODERN ENGLISH LEXICOLOGY[J]. Journal of Yunmeng, 2003, 24(6): 17-18
Authors:HUANG Wei-feng
Abstract:This paper attempts to point out two problems in Modern English Lexicology authored by Professor Lu Guoqiang. It is held that such examples as Wall Street for the American money-market do not belong t o synecdoche, as indicated in the textbook, but belong to metonymy, and that th e proposition to translateism into is not scientific and may have a bad inf luence on readers.
Keywords:Modern English Lexicology  figure of speech  -ism  problem
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号