首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语新闻报刊文体的翻译
引用本文:李华芳. 英语新闻报刊文体的翻译[J]. 郑州轻工业学院学报(社会科学版), 2006, 7(1): 74-77
作者姓名:李华芳
作者单位:郑州轻工业学院,外语系,河南,郑州,450002
摘    要:尤金.奈达的“动态对等”论为英语新闻报刊文体的翻译提供了一个规范标准。要达到这一标准,就要对新闻报刊文体中新鲜词、约定俗成的语汇、借用词、名词词组以及扩展的简单句、频繁的被动语态和平实的语言等有基本的认识,以便选择符合现代汉语规则的、适合多数中国人阅读的语言形式进行翻译。

关 键 词:新闻报刊  文体  翻译标准  翻译方法
文章编号:1009-3729(2006)01-0074-04
修稿时间:2005-08-20

The translation of English journalistic style
LI Hua-fang. The translation of English journalistic style[J]. Journal of Zhengzhou Institute of Light Industry(Social Science), 2006, 7(1): 74-77
Authors:LI Hua-fang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号