经典建构视角下的《红楼梦》翻译策略研究 |
| |
作者姓名: | 沈炜艳 林作帅 |
| |
作者单位: | 东华大学外语学院,上海,201620;东华大学外语学院,上海,201620 |
| |
基金项目: | 东华大学中央高校基本科研业务费专项资金资助项目 |
| |
摘 要: | 翻译文学的经典化与翻译文本自身的审美价值、意识形态、赞助商以及译者的主观能动性密切相关。本文从翻译文学的经典建构视角来研究《红楼梦》两个英语全译本的译者翻译策略以及两者之间的相互作用关系。
|
关 键 词: | 经典建构 《红楼梦》 翻译策略 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|