当代语言研究的科学化路径(笔谈)——文学翻译中平行语料库“第二级翻译”规则设计 |
| |
引用本文: | 蒋帅,付景川.当代语言研究的科学化路径(笔谈)——文学翻译中平行语料库“第二级翻译”规则设计[J].黑龙江社会科学,2014(3):130-133. |
| |
作者姓名: | 蒋帅 付景川 |
| |
作者单位: | 吉林大学文学院,长春130012 |
| |
摘 要: | 随着知识全球化和创新整合发展趋势的到来,语言研究方式正面临着研究转型,一种新的基于真实文本语料库的研究方式,逐渐代替以往单纯依靠直觉和内省判断的研究方式。语料库语言学的研究方法能除去内省法过于主观性的诟病,这种建立在客观语言事实基础上的语言研究,有助于推动语言研究的科学化。学者们发现,语料库不仅是语言学本体研究的资源,同时也是应用语言学研究的宝贵财富。在对外语言教学、文学作品翻译等方面,语料库都突显出较强的资源优势。为进一步推介语料库的应用研究成果,本刊特开设“当代语言研究的科学化路径”一组专题,以飨读者。
|
关 键 词: | 语言学 语料库 语料库语言学 文本简化 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|