首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉拟声词对比
引用本文:杨梅,彭志红. 英汉拟声词对比[J]. 南昌航空大学学报, 2009, 11(2): 19-23
作者姓名:杨梅  彭志红
作者单位:南昌航空大学,江西,南昌,330063;南昌航空大学,江西,南昌,330063
摘    要:拟声词在英语和汉语中都是非常重要的词汇和语言现象,但是由于语言结构和思维方式的差别,英汉拟声词有着诸多的异同。研究英、汉语拟声词,比较分析它们的共性和个性,有助于我们更好地掌握这种辞格,并能对翻译工作起到促进作用。

关 键 词:拟声词  理据  构成  语义

On the Comparative Study of Onomatopoeia in English and Chinese
YANG Mei PENG Zhi-hong. On the Comparative Study of Onomatopoeia in English and Chinese[J]. Journal of Nanchang Institute of Aeronautical Technology(Social Science), 2009, 11(2): 19-23
Authors:YANG Mei PENG Zhi-hong
Affiliation:Nanchang Hangkong University;Nanchang;Jiangxi 330063;China
Abstract:Onomatopoeia is a very important lexical and language phenomenon in both Chinese and English.But because of the different language formations and thinking ways,there are many similarities and differences of onomatopoeia in the two languages.It will help us to grasp this figurative speech to research the onomatopoeia and to compare and analyze their similarities and differences,thus promoting our translation.
Keywords:onomatopoeia  motivation  formation  semantic  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号