首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从模因论视角解读网络热词英译的归化和异化
引用本文:刘宇松.从模因论视角解读网络热词英译的归化和异化[J].湖南工业大学学报(社会科学版),2015,20(2):105-107.
作者姓名:刘宇松
作者单位:湖南第一师范学院
基金项目:2011年度湖南第一师范学院院级课题“基于模因论的认知隐喻在外语教学中的应用”(XYS11S17);2013年湖南省教育科学规划课题“基于语言模因视阈的大学英语教学研究(XJK013CGD001)
摘    要:网络热词点击率高、传播速度快、影响范围广、影响力大。从模因论视角,解读网络热词英译的归化、异化及其翻译策略,为异国文化的传播服务。

关 键 词:网络热词  模因论  归化  异化
收稿时间:2014/6/19 0:00:00

On Domestication and Alienation in C-E Translation of Internet Buzz Words from Perspective of Meme Theory
LIU Yusong.On Domestication and Alienation in C-E Translation of Internet Buzz Words from Perspective of Meme Theory[J].Journal of Hunan University of Technology(Social Science Edition),2015,20(2):105-107.
Authors:LIU Yusong
Institution:Hunan First Normal University
Abstract:Buzz words has high click rate, fast spread speed and a great influence in areas as its features. From perspective of meme theory, analyzing the strategy of domestication and alienation in C-E translation of internet Buzz words can provide service for foreign culture transmission.
Keywords:buzz words  memetics  domestication  alienation
点击此处可从《湖南工业大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《湖南工业大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号