首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

固守与超越——试析聊斋电视系列剧(旧版)的改编技法
引用本文:蒋玉斌. 固守与超越——试析聊斋电视系列剧(旧版)的改编技法[J]. 宁波大学学报(人文科学版), 2007, 20(2): 73-77
作者姓名:蒋玉斌
作者单位:四川大学,文学与新闻学院,四川,成都,610064
摘    要:聊斋电视系列剧(旧版)是聊斋影视剧中的代表作品,它集中地反映了《聊斋志异》的整体风貌,体现了原作精神,因而影响最大。其成功的改编技法主要有“从写意到具象”、“净化人物形象”、“对原作者观念的强化与改变”等三个方面。对系列剧的改编技法的探讨,将为我们把短篇小说改编成影视剧提供有益的借鉴。

关 键 词:<聊斋志异>聊斋电视系列剧(旧版)  改编技法
文章编号:1001-5124(2007)02-0073-05
修稿时间:2006-11-29

On the Adaptation of Teleplay Series Strange Storoies from Chinese Studio
JIANG Yu-bin. On the Adaptation of Teleplay Series Strange Storoies from Chinese Studio[J]. Journal of Ningbo University(Liberal Arts Edition), 2007, 20(2): 73-77
Authors:JIANG Yu-bin
Abstract:The old edition of uhe adapted teleplay series of Strange Stories from Chinese Studio is most successful and influential of all the adapted TV and movie works of the book.This article analyses three features in the adaption of the work: "from abstract to concrete","cleaning up the dramatis personae","strengthening and changing the idea of the author".
Keywords:Strange Stories from Chinese Studio  adapttation  skills
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号