首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

目的论视角下的电影片名翻译
作者姓名:李慧慧
作者单位:湖南软件职业学院经济管理学院,湖南湘潭,410111
摘    要:电影片名是电影的商标和广告载体,其翻译质量直接影响到译入语观众对电影的接受度.以实现电影片名的信息传递、激发观众的观看欲等功能为目的,译者应当采取直译、意译、补译或创译的电影篇名翻译策略.

关 键 词:目的论  电影片名  译入语观众  翻译策略
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号