首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
管理学
劳动科学
民族学
人才学
人口学
社会科学丛书、文集、连续性出版物
社会科学教育与普及
社会科学理论与方法论
社会学
统计学
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
英语定语从句的翻译方法
引用本文:
袁永菊.英语定语从句的翻译方法[J].长江大学学报(社会科学版),2008,31(6).
作者姓名:
袁永菊
作者单位:
长江大学,外国语学院,湖北荆州,434023
摘 要:
一些定语从句在复合句中有状语的功能,并且与主句有着密切的逻辑关系。它们可以表示原因、结果、目的、时间、条件、让步,等等。因此,在翻译这一类句子时,可将它们译为相应的汉语中的状语从句。
关 键 词:
定语从句
状语
翻译方法
本文献已被
CNKI
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号