关联翻译理论视角下的汉语成语翻译 |
| |
作者姓名: | 莫丽红 戈玲玲 |
| |
作者单位: | 南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001 |
| |
基金项目: | 南华大学哲学社会科学基金 |
| |
摘 要: | 汉语成语是民族文化的结晶,其翻译是一项极其复杂的工作。本文从关联翻译理论的视角来研究汉语成语的翻译,发现该理论对汉语成语翻译具有重要的指导作用:汉语成语的翻译是一种认知-推理的交际活动,译者应充分考虑原文作者的意图和译文读者的认知环境等因素,灵活采用不同的翻译策略,选择具有最佳关联性的译文,努力实现原文作者的意图与译文读者的期盼相吻合。
|
关 键 词: | 关联翻译理论 汉语成语 翻译 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|