首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

女性话语中人际隐喻的语用阐释
引用本文:杨小敏.女性话语中人际隐喻的语用阐释[J].长春工程学院学报(社会科学版),2012,13(1):79-81.
作者姓名:杨小敏
作者单位:滁州学院外国语学院,滁州,239000
摘    要:分析指出,在英语语言中,女性在言语风格上有别于男性,其突出表现在人际隐喻的使用上。在特定的语境中,女性选用人际隐喻中的语气隐喻可以巧妙地表现间接言语行为所能发挥的双重功效。从礼貌原则的角度来看,女性使用显性主观或客观取向的情态隐喻形式,一方面可以明确表达自己的观点,另一方面又可以增加话语的礼貌级别,对受话人以示礼貌和尊重。

关 键 词:女性话语  人际隐喻  语用阐释

Pragmatic interpretation of interpersonal metaphor in women's utterances
YANG Xiao-min.Pragmatic interpretation of interpersonal metaphor in women's utterances[J].Journal of Changchun Institute of Technology(Social Science Edition),2012,13(1):79-81.
Authors:YANG Xiao-min
Institution:YANG Xiao-min(School of Foreign Languages,Chuzhou University,Chuzhou 239000,China)
Abstract:Women’s utterances differ from men’s in English language style manifest in the use of interpersonal metaphor.Women prefer metaphor of mood for the double role played by the indirect speech act.However,in view of politeness principle,the subjective or objective explicit metaphor of modality employed by women on the one hand can explicitly present their viewpoints,on the other hand can increase the degree of politeness,so as to show their respect to the hearers.
Keywords:women's utterances  interpersonal metaphor  pragmatic interpretation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号