首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

高权势低语势文化对低权势高语势文化的翻译——语言势差论下翻译的非殖民性
引用本文:王富.高权势低语势文化对低权势高语势文化的翻译——语言势差论下翻译的非殖民性[J].井冈山大学学报(社会科学版),2012(2):125-131.
作者姓名:王富
作者单位:广东技术师范学院外国语学院
基金项目:教育部人文社科青年基金项目“后殖民翻译研究反思”
摘    要:运用语言势差结构理论,以阿拉伯帝国、十字军东征时期的西欧、辽夏金元清帝国的翻译为例,论证了其翻译的非殖民性,对当前后殖民翻译研究的泛化提出了质疑。

关 键 词:语言势差论  翻译的非殖民性  高权势低语势文化  低权势高语势文化
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
点击此处可从《井冈山大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《井冈山大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号