首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

商品名称的命名及其翻译刍议
引用本文:杨永和,张建明.商品名称的命名及其翻译刍议[J].云梦学刊,2000,21(2):98-100.
作者姓名:杨永和  张建明
作者单位:湘潭机电高等专科学校经贸英语教研室!411101(杨永和),湘潭机电高等专科学校基础课部!411101(张建明)
摘    要:在日趋激烈的国际、国内市场竞争中,中外商家十分重视其商品的质量和名称。本文列举了中外一些著名的商品名称,从翻译的角度分析了其成功之处;也列举了一些有失偏颇的商品名称,指出了它们的不足。从英汉两种语言就某些商品名称的命名和翻译提出了自己的见解。

关 键 词:商品名称  命名  翻译

DISCUSSION ABOUT THE NAMING OF BRAND NAMES AND THEIR TRANSLATION
Yang Yonghe, Zhang Jianming.DISCUSSION ABOUT THE NAMING OF BRAND NAMES AND THEIR TRANSLATION[J].Journal of Yunmeng,2000,21(2):98-100.
Authors:Yang Yonghe  Zhang Jianming
Institution:Yang Yonghe; Zhang Jianming
Abstract:Firms and enterprises at home and abroad are paying great attention to quality and their brand names as a result of the fierce market competition. In this essay, the authors have listed both famous brand names and others that are inappropriate. They have made an analysis of the causes for their success or failure. They have also presented their individual opinions about the naming and translation of some English and Chinese brand names.
Keywords:brand name  naming  translation
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号