论德汉隐喻的认知差异及翻译 |
| |
引用本文: | 王晓卿.论德汉隐喻的认知差异及翻译[J].宿州学院学报,2010,25(6):67-69,109. |
| |
作者姓名: | 王晓卿 |
| |
作者单位: | 安徽农业大学,外国语学院,安徽,合肥,230036 |
| |
基金项目: | 安徽农业大学繁荣发展哲学社会科学基金 |
| |
摘 要: | 从中德两国人民认知特点出发,阐述了当前学术界对认知和隐喻之间关系的研究现状,重点选取地理环境、传统习俗、历史故事三个角度对德汉隐喻修辞中包含的认知差异进行了对比和论述。通过研究,展现了汉德两种语言独特的民族性、文化内涵和两国人民认识世界、思维表达的不同之处。并从认知语言学的角度探索了两种语言对同一事物进行隐喻时运用同一范畴内不同喻体表达的情况及可能的翻译结果。
|
关 键 词: | 隐喻 认知差异 汉语 德语 翻译 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|