试谈郁达夫的翻译 |
| |
引用本文: | 沈绍镛.试谈郁达夫的翻译[J].杭州大学学报(哲学社会科学版),1988(4). |
| |
作者姓名: | 沈绍镛 |
| |
摘 要: | 郁达夫是以独树一帜的小说创造蜚声文艺新苑,为世瞩目的文学家。同时,他也与鲁迅、郭沫若、茅盾、巴金等我国“五四”以来的许多著名作家一样,重视对外国文学的翻译和介绍,是一位出色的翻译家。他毕生翻译了数十万言的作品,还对翻译问题发表了不少精到的见解和主张,对我国的翻译事业,作出了自己的贡献,并且也促进了他的新文学创作。但是几十年来,人们在郁达夫研究中,对他的翻译却少有触及。本文想就此进行一些粗浅的探索,以资引玉。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|