浅谈古诗汉译英中艺术性创造和创造的想象手法的运用 |
| |
引用本文: | 张艋.浅谈古诗汉译英中艺术性创造和创造的想象手法的运用[J].西南民族大学学报,2003,24(8):337-338. |
| |
作者姓名: | 张艋 |
| |
作者单位: | 西南民族大学外国语学院 四川成都610041 |
| |
摘 要: | 本文通过对两首古诗英译文的分析 ,阐述了古诗汉译英中艺术性创造和创造的想象手法的运用 ,并强调了这两种翻译方法在翻译言简意赅 ,意象朦胧 ,含蓄蕴藉的汉语古典诗歌时所起的作用
|
关 键 词: | 艺术性创造 创造的想象 变通 动态的对等 |
文章编号: | 1004-3926(2003)08-0337-02 |
修稿时间: | 2003年1月6日 |
The Imagination of Creation and Art Creation in the Ancient Peom |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|