从翻译中伪译现象看“双向操纵” |
| |
引用本文: | 林跃武,陈谱顺.从翻译中伪译现象看“双向操纵”[J].江西社会科学,2014(3):240-243. |
| |
作者姓名: | 林跃武 陈谱顺 |
| |
作者单位: | ;1.江西师范大学外国语学院;2.厦门大学嘉庚学院 |
| |
摘 要: | 意识形态、诗学和赞助对翻译的操纵是被普遍认可的,但其中有明显的交叉重叠。从更科学的角度来看,操纵因素可以划分为意识形态、诗学、经济和地位因素。已有的操纵论研究偏重从译者受操纵的角度阐释翻译中的操纵因素,低估了译者的操纵主动性,实际上,广义上的赞助人和译者在以上四方面中是协商互动的,这种"双向操纵"的机制在伪译现象中可以得到较充分的体现。
|
关 键 词: | 伪译 操纵因素 双向操纵 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|