首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉式英语的成因及其矫正
引用本文:李诗平.汉式英语的成因及其矫正[J].湖南文理学院学报(社会科学版),2001,26(6):102-103.
作者姓名:李诗平
作者单位:常德师范学院外语系 湖南常德415000
摘    要:汉式英语是一种不符合英语习惯的句子 ,它是受汉语语言模式和思维模式影响而产生的一种不地道的英语。汉式英语产生的原因有比喻不当、语序套用、措词不准等 ,其纠正方法主要有 :养成用英语思维的习惯 ,多听对外广播 ,多看英文报刊 ,多写英文文章等。

关 键 词:汉式英语  原因  矫正
文章编号:1009-489X(2001)06-0102-02
修稿时间:2001年9月16日

The Ceuses of Chinglish & Its Ways of Correction
LI Shi-ping.The Ceuses of Chinglish & Its Ways of Correction[J].Journal of Hunan University of Arts and Science:Social Science Edition,2001,26(6):102-103.
Authors:LI Shi-ping
Abstract:Chinglish belongs to a kind of undiomatic sentence.It is no good English formed by the influence of Chinese thinking Pattern.This paper attempts to analyze the causes of Chinglish & find its ways of correction.
Keywords:Chinglish  cause  correction  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号